|
Евгения, коли я туди приїжджаю,самому на російську перейти хочеться)))
|
|
|
|
Игорь, а ти наших полішуків послухай і все стане на свої місця-я їх сам не розумію,хоч в Рівному прожив 20 років)))
|
|
|
|
Как это "более чем 100%" ?
|
|
|
|
Я дуже радий,що житомир більш ніж на 100%російськомовний,оскільки я сам є росіянином(хоча моя рідна мова-українська)
|
|
|
|
Илья, а ще там говорять"тре мінєти"))))
|
|
|
|
Артур, человек не думает на языке он мысленно проговаривет иногда но думать понятие сложнее
|
|
|
|
Виталий, как оно переводится? Это ж смесь какая-то, венгров и поляков сколько там.
|
|
|
|
Илья, или "Бога ты кить тя в*бу то ся зламлеш" ))
|
|
|
|
Евгения, На Закарпатье говорят "дв1сто" или "пэдысьет бакс1у" и с таким выражением серьезным... В такие минуты трудно сдержать смех)))
|
|
|
|
Сегодня услышала слова "двусотка" и "двусти" от мучины лет пятидесяти.
|
|
|
|
моя бабуся завжди розмовляє українською - і коли я приїзжаю з крима в гості до неї - вона розуміє мою російську, але я намагаюсь розмовляти українською і буду))
|
|
|
|
Из каждого села привозят свое, родители прививают свое, образовательная система свое. Нет у нас одного языка, зато речь под завязку испорчена жаргоном и чужими словами, терминами.
|
|
|
|
Русский!! Работаю в России, да и вообще в жизни как то по-русски всегда... Местные жители меня поймут))
|
|
|
|
как бабушка научила, так и говорю. а к каждому человеку свой подход.
|
|
|
|
русский) родственники все из Польши.
|
|
|
|
Ой,да ладно вам! Більшість говорить суржиком, мало чисто українською мовою. Та і якось воно важко тут говорити чисто, бо багато російської навколо і само-собою проскакують русизми. Але саме більше дратують люди,які приїзджають в Житомир(Київ) з села і вже шваргочуть на російській,хоча це не зовсім виходить у них. Та навіть з західної України, там на собі сорочку рвуть,що такі патріоти, а тільки в Київ і все змінюється. Хоча звісно не всі такі. І я не розумію, чому не популяризується рідна мова, вона ж прекрасна! І коли йдеш містом і чуєш від молодих людей українську, то аж душа радується.
|
|
|
|
Всю жизнь живу тут, учусь в 7-м классе, в школе русский не преподают, при этом знаю русский лучше чем украинский. Парадокс. Общаюсь тоже исключительно на русском.
|
|
|
|
Татьяна, в спальных районах тоже большинство на русском, если учитывать житомирян, бываю иногда на Крошне, Полевой и Богунии, на суржике больше приезжие
|
|
|
|
Коренные житомиряне, особенно не из спальных районов, в основном говорят на русском языке.
|
|
|
|
Рідною завжди, крім уроків англійської мови але і там вона є)
|
|
|